Международный контракт на оказание услуг между

АвтоЮрист юридическая помощь

Международный контракт на оказание услуг между

Одной из важнейших универсальных правовых норм в области международного торгового права выступает Венская конвенция ООН 1980 года о договорах международной купли-продажи товаров. Конвенция вступила в силу 1 января 1988 года.

СССР присоединился к ней в мае 1990 года, и положения этой Конвенции стали для него юридическими обязательствами с 1 сентября 1991 года.

В Венской конвенции содержится ряд положений, имеющих принципиальное значение в сфере международного коммерческого оборота.

Принципов не ограничивают применение обязательных (императивных) положений национального, международного или наднационального происхождения, которые подлежат применению в силу соответствующих норм международного частного права (ст.
1.4).

Таким образом, императивные нормы российского законодательства, касающиеся формы внешнеэкономических сделок, будут соблюдены и в том случае, если стороны международного коммерческого контракта изберут Принципы УНИДРУА для определения правового статуса своих обязательственных отношений.

Порядок заключения международного коммерческого контракта Международный контракт может быть заключён путём составления одного документа, подписанного сторонами, либо путём обмена офертой и акцептом.

Как оферта, так и акцепт могут быть представлены письмами, телеграммами, телефонограммами, телефаксами и т.

п., подписанными стороной, которая их направляет. Согласно ст.

Процесс скачивания документа

  • контракты в сфере международного туризма и другие.

Международный контракт

  • Образец государственного контракта (договора) на оказание услуг
    • Международные контракты на оказание профессиональных услуг International Professional Services Agreements
  • Контракт на оказание услуг образец бланк
  • Международный агентский договор
    • Руководство по составлению контрактов (Особенная часть)

Образец государственного контракта (договора) на оказание услуг При заключении государственных контрактов (договоров) на оказание услуг на текущий финансовый год и плановый период в разделе 2 указываются объемы бюджетных обязательств по государственному контракту (договору), принятых на текущий финансовый год и на каждый год планового периода, в денежном выражении или в денежном выражении и процентах от цены государственного контракта (договора).

Международный контракт на оказание услуг

Правда, данное положение в некоторых странах Европейского Союза можно признать недействительным.
Функциями агента является содействие в заключении заказчиком договоров с контрагентами и содействие продажам.

Важно

Ему не нужно предоставлять полномочия по заключению от имени заказчика контрактов.

Руководство по составлению контрактов (Особенная часть) Устанавливающие правовой режим международных контрактов конвенции и торговые обычаи размещаются в открытом разделе Международное право комментировать и публиковать новые документы вправе все участники форума.

Как составить международный контракт на оказание услуг

Факт заключения контракта может доказываться любыми средствами, включая и свидетельские показания.

Внимание

Однако сделано очень важное исключение, учитывающее предусмотренное некоторыми национальными законодательствами, в частности и российским, требование об обязательности письменной формы международного коммерческого контракта, которое в настоящий момент отменено, но данный факт не исключает предпочтительность письменной формы.

Государство-участник Конвенции, законодательство которого требует обязательной письменной формы международного коммерческого контракта, в любое время может сделать соответствующее заявление (ст.
12). В этом случае, если хотя бы одна из сторон контракта имеет своё коммерческое предприятие в государстве, сделавшем такое заявление, к данному контракту не будут применяться положения Конвенции, допускающие применение не письменной, а любой иной формы.

Принципы УНИДРУА не являются юридически обязательным документом, поэтому их применение зависит исключительно от сторон контракта.

Помимо международных принципов и правил заключения сделок существуют также требования Российского и таможенного законодательства. Внешнеэкономическая деятельность (ВЭД) Международный контракт Мы оказываем услуги по составлению международного контракта как на русском так и на иностранных языках.

Мы так же производим юридический анализ существующих контрактов Заказчика.

Наши юристы разрабатывают «с нуля» дистрибьюторские международные контракты любой сложности, международные контракты в сфере интеллектуальных и авторских прав, например на использование образа медийного лица в рекламных целях, разрабатываем эксклюзивные контракты, а также международные контракты в сфере интернет индустрии.
Данный раздел включается в государственный контракт (договор) в случае, если в документации о размещении заказа было установлено требование о необходимости обеспечения исполнения государственного контракта.

Источник: http://avtojurist-nn.ru/mezhdunarodnyj-kontrakt-na-okazanie-uslug-mezhdu/

Международный агентский договор в 2019 году – что это такое, образец на оказание услуг, поставку товара

Международный контракт на оказание услуг между

Коммерческое маклерство – современная форма гражданско-юридических взаимоотношений в Российской Федерации, которая, в большинстве случаев, основана на агентском договоре.

Изучая свойства, присущие для правовой стороны заключения международного агентского договора, нужно подчеркнуть, что в большинстве стран правовой институт представительства носит характерные особенности, свойственные личной концепции договоров, подписанных между субъектами управления.

Общие моменты

Каждый день наша страна старается идти к новой лучшей жизни. Для этого правительство создает разные проекты и законы, что помогут поднять на новый уровень экономику РФ.

Поэтому, одной из важнейших веток стало заключения взаимоотношений российского предпринимательства с зарубежными коммерческими фирмами.

Такие отношения будут действительны только на основании юридически правильных международных сделок.

Сегодня международный агентский договор – это соглашение, которое регламентирует все особенности при передаче определенных задач или прав третьему лицу.

Другими словами, третье лицо выступает в международном агентском договоре посредником и выполняет определенные задачи, возложенные на него фирмой.

Существует две схемы, в соответствии с которыми и подписывается договор. Первая – это позитивная, она обозначает все территории и товары, на которые может распространяться действие сделки.

И вторая – отрицательная, которая в свою очередь обуславливает те области и товары, где договор не действителен.

Подчеркнем, что в некоторых странах (например, Бельгии и Нидерландах) по местному законодательству агенту предоставляется защита.

Такие действия возможны при непропорциональном отношении вознаграждения к возможному риску.

Необходимые термины

Согласно ст. 420 Гражданского кодекса РФ«Договором признается соглашение двух или нескольких лиц об установлении, изменении или прекращении гражданских прав и обязанностей». Договор можно заключать независимо от особенностей и формы субъектов права
Агентский договорЭто договор между производителем или поставщиком определенной продукции (принципалом) и агентом, определяющий функции последнего в организации продвижения продукта за счет первого лица
ПринципалФизическое или юридическое лицо, позволяющее другому лицу действовать в качестве агента, и участвующее в сделке за свой счёт
АгентУполномоченный между принципалом и заключительным клиентом. Агент не является товаровладельцем. В его функции входит продажа продукта или услуги (может быть, как частично, так и полностью), поиск потенциальных покупателей, ведение переговоров от имени принципала и передает услуги или продукт потребителю

Какова его роль

Исходя из определения понятия, ясно, что договор регулирует права и обязанности заказчика и исполнителя по отношению к обусловленному объекту соглашения.

Агент или исполнитель действует исключительно от имени заказчика — он может заключать новые договора и иные правовые манипуляции, опираясь на главный договор и только за счет заказчика.

Надо подчеркнуть, что агент может выступать как от своего имени, так и от имени заказчика. Заказчик (принципал) обязан в полной мере оплатить услуги агента.

Также в обязанности агента входит систематически обеспечивать актуальной информацией принципала о своей деятельности в определенном регионе.

Данная информация может включать в себя изменения в законодательстве, что будут влиять на работу агента и отзывы потребителей на продукцию и услуги.

Правовая база

Подписание агентского договора, его характеристики, права и обязанности сторон жестко регламентируются законодательством Российской Федерации. Основные черты агентского договора описаны в ст. 1005 Гражданского кодекса РФ.

Так как договор являет собой определенный вид посредничества, закон предусматривает все особенности такой формы в десятой главе ГК РФ.

Договор должен предусматривать оплату агенту, что регулируется в соответствии со статьей 1006 ГК РФ. Но бывают договора, где данный пункт отсутствует.

В таком случаи в силу вступает статья 424, где сумма зависит от средней стоимости аналогичных услуг.

Правовые параметры соглашения описаны в главах 52 и 55 Гражданского кодекса Российской федерации.

Что такое международный агентский договор

Мы немного разобрались в основных чертах агентского договора, а теперь обозначим важные свойства международного агентского договора.

При взаимоотношениях отечественных производителей и иностранных агентов, последний должен подбирать в определенной стране (или странах) рынки сбыта продукции или услуг, заключать сделки с клиентами.

Составление соглашения

При подписании агентского договора очень важно прописать предмет договора (это может быть услуга или определенный товар, или группа товаров).

Не маловажным есть четкое определение сроков выполнения своих обязанностей сторонами договора, другими словами даты заключения взаимоотношений и их прекращения. Бланк международного агентского договора можно скачать здесь.

Особым есть пункт договора, в котором стороны должны прописать все варианты досрочного прекращения действия сделки.

Для подписания юридически правильного документа лучше обратиться к специалисту (юристу). Надо отметить особые основания для расторжения договора в одностороннем порядке.

Во-первых, когда договор подписывался без определенных временных границ, то одна из сторон может отказаться от выполнения своих функций.

Во-вторых, основанием есть смерть агента или признание агента не способным выполнять свои обязанности.

И последним, третьим, основанием есть признание агента банкротом, то есть экономически несостоятельным лицом.

Существенные условия

Любой вид договорных отношений должен иметь обязательный минимум условий. А стороны, при подписании договора, могут дополнять вторичными пунктами по своему желанию.

В случаи агентского договора, существенными условиями будут пункты с указанием предмета договора, определением от чьего имени действует агент и основные права и обязанности обеих сторон.

Также определяется конкретная территория, на которой агент может выполнять свои функции. Обычно это одна или несколько стран, реже часть определенного региона.

В связи с разными государственными законодательствами, в договоре надо учитывать все нюансы работы агента.

На поставку товара

Рассмотрим особенности заключения агентского договора на поставку товара. Предметом договора в этом случаи будут выступать условия поставки данного товара с четким описанием наименования, количества и качества.

Указывая предмет договора, надо ссылаться на соответствующие номера стандартов, технических условий, артикулов и иных обязательных документов.

Когда товар имеет одно название, но включает в себя различные особенности, в договоре в обязательном порядке надо указать такую специфику товара.

: как составить агентский договор

Для этого возможно даже создать отдельный пункт договора или дополнительное приложение к сделке.

Второй особенностью составления договора есть определение сроков поставки. Другими словами, это указание временных границ, когда товар надо уже доставить потребителю.

В данном договоре без этой особенности, сделка будет недействительной. Временная граница может быть, как определенной датой (с указанием дня, месяца и года), так и событием.

Образец заполнения

Агентский договор состоит из следующих пунктов:

    1. Указание всех наименований и реквизитов сторон договора (принципала и агента).
    2. Предмет договора (указание специфики действий агента).
    3. Указание от чьего лица выполняются действия.
    4. Права и обязанности (прописываются абсолютно все права и обязанности, как агента, так и принципала).
    5. Оплата оказываемых услуг агента.
Отчет агента о проделанной работеОпределяется в какой форме и как часто должен агент докладывать о выполнении своих функций, также оговаривается передача чеков
Передача должностных обязанностейУказание, когда в силу вступает принципал при подписании дочерних договоров

С образцом международного агентского договора можно ознакомиться здесь.

На оказание услуг

Предметом агентского договора на оказание услуг будет выполнение агентом юридических и прочих действий от своего имени или от имени заказчика.

Также прописываются сроки выполнения работы, план реализации и формы отчетов агента перед принципалом. Указывается сумма вознаграждения за проделанную работу, и схема ее начисления.

С физическим лицом

При составлении агентского договора с физическим лицом особых отличий от других договоров нет.

Также как в предыдущих случаях обязательными есть указания юридические действия агента, которые он обязан выполнять; сроков выполнения, особенности оплаты работы агента, отчетность и другое.

Но иногда при составлении договора, стороны не указывают сроки действия сделки. В таком случаи, каждая сторона имеет право на расторжение договора в любое время.

При составлении международного агентского договора учитывается законодательство определенной территории относительно ограничительной практики. Обязательства агента и принципала составляются соответственно с предметом соглашения.

Также прописывается сумма вознаграждения, порядок осуществления выплат, где и как совершается разрешение конфликтов.

Во время действия соглашения агент должен предоставлять отчеты с приложением расшифровки затрат.

Внимание!

  • В связи с частыми изменениями в законодательстве информация порой устаревает быстрее, чем мы успеваем ее обновлять на сайте.
  • Все случаи очень индивидуальны и зависят от множества факторов. Базовая информация не гарантирует решение именно Ваших проблем.

Поэтому для вас круглосуточно работают БЕСПЛАТНЫЕ эксперты-консультанты!

ЗАЯВКИ И ЗВОНКИ ПРИНИМАЮТСЯ КРУГЛОСУТОЧНО и БЕЗ ВЫХОДНЫХ ДНЕЙ.

Источник: http://yurday.ru/mezhdunarodnyj-agentskij-dogovor/

Государственный контракт на оказание услуг – образец

Международный контракт на оказание услуг между

, именуемое(ый, ая) в дальнейшем , в лице  , действующего(ей) на основании ,

 , именуемое(ый, ая) в дальнейшем , в лице  , действующего(ей) на основании ,

вместе именуемые Стороны, а индивидуально – Сторона,

1.

Предмет контракта

1.1.

 В соответствии с условиями Контракта  обязуется по заданию  оказать услуги для государственных нужд (далее по тексту – Услуги), указанные в графике исполнения контракта – Перечне услуг (Приложение № к Контракту), а  обязуется оплатить Услуги. Приложение № является неотъемлемой частью Контракта.

1.2.

Место оказания Услуг: .

2.

Срок действия контракта

2.1.

Контракт вступает в силу с  и действует до .

3.

Права и обязанности сторон

3.1.1.

Оплачивать Услуги в размерах и сроки, предусмотренные Контрактом.

3.1.2.

Своевременно передавать  всю необходимую для оказания Услуг информацию и документацию.

3.1.3.

Принять оказанные Услуги в соответствии с условиями Контракта.

3.1.4.

Не передавать полученную от  информацию, связанную с оказанием услуг по Контракту, третьим лицам и не использовать ее иным образом, способным привести к нанесению ущерба интересам .

3.2.1.

Оказывать Услуги качественно и в срок, в соответствии с условиями Контракта.

3.2.2.

Передать услуги  согласно условиям Контракта.

3.2.3.

 Не передавать и не показывать третьим лицам находящуюся у  документацию .

3.2.4.

 Нести ответственность за сохранность полученных от  оригиналов документов и в случае утраты обязуется восстановить их за свой счет.

3.2.5.

 Предоставлять информацию обо всех соисполнителях, заключивших договор или договоры с , цена которого или общая цена которых составляет более чем десять процентов цены Контракта.  

Указанная информация предоставляется  в течение десяти дней с момента заключения им договора с соисполнителем.

3.3.1.

Контролировать оказание Услуг, не вмешиваясь в деятельность .

3.3.2.

Получать от  устные и письменные объяснения, связанные с оказанием услуг, не позднее  рабочих дней с даты предъявления соответствующего требования.

3.3.3.

Привлекать независимых экспертов для проверки соответствия качества оказываемых услуг требованиям, установленным Контрактом и законодательством.

3.3.4.

Отказаться от исполнения Контракта при условии оплаты  фактически осуществленных последним расходов на оказание Услуг.

3.4.1.

Требовать оплаты за оказанные услуги.

3.4.2.

Отказаться от исполнения Контракта при условии полного возмещения убытков  в порядке, предусмотренным п. 9 Контракта.

3.4.3.

Получать от  любую информацию, необходимую для выполнения своих обязательств по Контракту. В случае непредставления либо неполного или неверного представления  информации  имеет право приостановить исполнение своих обязательств по Контракту до представления необходимой информации.

4.

Срок оказания услуг

4.1.

Сроки оказания услуг определяются в Приложении № к Контракту.

5.

Стоимость услуг и порядок расчетов

5.1.

 Стоимость Услуг по Контракту составляет  () руб., в т.ч. НДС % в сумме  () руб.

5.2.

Стоимость Услуг включает в себя сумму расходов , связанных с оказанием Услуг.

5.3.

 Стоимость Услуг (цена Контракта) является твердой и определяется на весь срок исполнения Контракта.

Изменение стоимости (цены Контракта) не допускается, за исключением случаев, предусмотренных ст. 95 Закона №44-ФЗ. Изменение стоимости Услуг оформляется соответствующим дополнительным соглашением.

5.4.

Оплата Услуг по Контракту осуществляется в течение  банковских дней со дня осуществления Сторонами сдачи-приема Услуг в соответствии с условиями Контракта.

5.5.

Способ оплаты Услуг: перечисление  денежных средств в валюте Российской Федерации (рубль) на расчетный счет . При этом, обязанности  по оплате Услуг считаются исполненными надлежащим образом со дня списания денежных средств банком  со счета .

5.6.

 Контроль и мониторинг расчетов в ходе исполнения Контракта осуществляет банк .

Осуществление расчетов в ходе исполнения Контракта, сопровождаемого банком, отражается на счетах, открываемых в .

6.

Порядок сдачи-приема услуг

6.1.

В течение  рабочих дней со дня окончания каждого этапа оказания Услуг обязан представить следующие документы нарочно или заказным почтовым отправлением по выбору :

– отчет об оказанных услугах – 1 (один) экземпляр;

– счет-фактуру – 1 (один) экземпляр, оформленный в соответствии с требованиями законодательства;

– акт сдачи-приема оказанных услуг (далее по тексту – Акт) – 2 (два) экземпляра.

6.2.

В течение  рабочих дней со дня получения документов, указанных в п. 6.1 Контракта, в полном объеме и оформленных надлежащим образом,  обязан либо принять услуги, указанные в Акте, подписав Акт, либо направить  письменные мотивированные возражения к Акту.

6.3.

Стороны пришли к соглашению, что если в течение  рабочих дней со дня получения документов, указанных в п. 6.1 Контракта, не представил нарочно или заказным почтовым отправлением по выбору письменные мотивированные возражения к Акту, то Акт считается подписанным , а Услуги, указанные в Акте – принятыми .

6.4.

Срок устранения недостатков составляет  рабочих дней, со дня получения письменного мотивированного возражения , указанного в п. 6.2 Контракта.

6.5.

Услуги считаются оказанными  надлежащим образом после подписания Сторонами Акта или в соответствии с п. 6.3 Контракта, только при условии передачи  всех документов, указанных в п. 6.1 Контракта.

7.

Обеспечение исполнения контракта

7.1.

 Надлежащее исполнение Контракта обеспечивается  банковской гарантией № от  г., выданной  на сумму  руб., сроком до  г.

8.

Ответственность сторон

8.1.

Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по Контракту в соответствии с Контрактом и законодательством России.

8.2.

Неустойка (штраф, пени) по Контракту выплачивается только на основании обоснованного письменного требования Сторон.

8.3.

 Выплата неустойки не освобождает Сторон от выполнения обязанностей, предусмотренных Контрактом.

8.4.1.

 В случае просрочки исполнения   обязательств, предусмотренных Контрактом, а также в иных случаях неисполнения или ненадлежащего исполнения  обязательств,  обязуется выплатить  пени в размере одной трехсотой действующей на дату уплаты пеней ставки рефинансирования Центрального банка Российской Федерации от не уплаченной в срок суммы, за каждый день просрочки исполнения обязательства, начиная со дня, следующего после дня истечения установленного Контрактом срока исполнения обязательства.

8.5.1.

 В случае просрочки исполнения  обязательств, предусмотренных Контрактом, а также в иных случаях неисполнения или ненадлежащего исполнения  обязательств,  обязуется выплатить  пени, в размере  руб., определенном в порядке, установленном Правительством Российской Федерации.

Пени начисляются за каждый день просрочки исполнения  обязательства, предусмотренных Контрактом, начиная со дня, следующего после дня истечения установленного Контрактом срока исполнения обязательства.

8.5.2.

 В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения  обязательств, предусмотренных Контрактом, за исключением просрочки исполнения обязательств,  обязуется выплатить  штраф в размере  руб., определенном в порядке, установленном Правительством Российской Федерации. 

8.5.3.

 За непредставление в срок установленной Контрактом информации, о всех соисполнителях, заключивших договор или договоры с , цена которого или общая цена которых составляет более чем десять процентов цены Контракта,  обязуется выплатить  пени в размере одной трехсотой действующей на дату уплаты пеней ставки рефинансирования Центрального Банка Российской Федерации от цены договора, заключенного  с соисполнителем.

Пеня начисляется за каждый день просрочки исполнения такого обязательства.

8.6.

 Сторона освобождается от уплаты неустойки (штрафа, пени), если докажет, что неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства, предусмотренного Контрактом, произошло вследствие непреодолимой силы или по вине другой Стороны.

9.

Основания, порядок изменения и расторжения контракта

9.1.

 Контракт может быть изменен в порядке и по основаниям, предусмотренным законодательством, а так же по соглашению Сторон, при наличии обстоятельств установленных ст. 95 Закона №44-ФЗ.

9.2.

Контракт может быть расторгнут: по соглашению Сторон, а также в одностороннем порядке по письменному требованию одной из Сторон по основаниям, предусмотренным Контрактом и законодательством.

9.3.

Расторжение Контракта в одностороннем порядке производится только по письменному требованию Сторон в течение  календарных дней со дня получения Стороной такого требования.

9.4.

 вправе расторгнуть Контракт в одностороннем порядке в случаях:

9.4.1.

Неоднократного нарушения сроков оказания Услуг по Контракту  и более этапов и/или нарушения сроков оказания Услуг по одному этапу на срок более  рабочих дней.

9.4.2.

Оплаты  фактически осуществленных последним расходов на оказание Услуг.

9.5.

 вправе расторгнуть Контракт в одностороннем порядке в случаях:

9.5.1.

Неоднократного нарушения сроков оплаты Услуг по Контракту  и более этапов и/или нарушение сроков оплаты Услуг по одному этапу на срок более  рабочих дней.

9.5.2.

Полного возмещения убытков .

9.5.3.

 Неоднократного ( и более раз) нарушения  обязанностей, предусмотренных п. 3.1.4 Контракта.

9.5.4.

Порядок изменения и расторжения Контракта осуществляется в соответствии  с  Законом №44-ФЗ и ГК РФ.

10.

Разрешение споров из контракта

10.1.

Претензионный порядок рассмотрения споров из Контракта является для Сторон обязательным.

10.2.

Претензионные письма направляются Сторонами нарочно либо заказным почтовым отправлением с уведомлением о вручении последнему адресату по местонахождению Сторон, указанным в п. 14 Контракта.

10.3.

Направление Сторонами претензионных писем иным способом, чем указано в п. 10.2 Контракта не допускается.

10.4.

Срок рассмотрения претензионного письма составляет  рабочих дней со дня получения последнего адресатом.

10.5.

Споры из Контракта разрешаются в судебном порядке в .  

11.

Форс-мажор

11.1.

Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств по Контракту в случае, если неисполнение обязательств явилось следствием действий непреодолимой силы, а именно: пожара, наводнения, землетрясения, забастовки, войны, действий органов государственной власти или других независящих от Сторон обстоятельств.

11.2.

Сторона, которая не может выполнить обязательства по Контракту, должна своевременно, но не позднее  календарных дней после наступления обстоятельств непреодолимой силы, письменно известить другую Сторону, с предоставлением обосновывающих документов, выданных компетентными органами.

11.3.

Стороны признают, что неплатежеспособность Сторон не является форс-мажорным обстоятельством.

12.

Прочие условия

12.1.

Стороны не имеют никаких сопутствующих устных договоренностей. текста Контракта полностью соответствует действительному волеизъявлению Сторон.

12.2.

Вся переписка по предмету Контракта, предшествующая его заключению, теряет юридическую силу со дня заключения Контракта.

12.3.

Стороны признают, что если какое-либо из положений Контракта становится недействительным в течение срока его действия вследствие изменения законодательства, остальные положения Контракта обязательны для Сторон в течение срока действия Контракта.

12.4.

Контракт составлен в 2 (двух) подлинных экземплярах на русском языке по одному для каждой из Сторон.

13.

Список приложений

13.1.

Приложение № — Перечень услуг.

13.2.

Приложение №  — Акт сдачи-приема услуг (форма).

13.3.

Приложение №  — Отчет исполнителя (форма).

14.

Адреса, реквизиты и подписи сторон

Наименование:Наименование:
Адрес:Адрес:
Тел.:Тел.:
ОГРН:ОГРН:
ИНН:ИНН:
КПП:КПП:
Р/сч:Р/сч:
Банк:Банк:
БИК:БИК:
Кор/сч:Кор/сч:
От имени  __________ От имени  __________  

Источник: https://www.freshdoc.ru/dogovor/gosudarstvennye_kontrakty/_gosudarstvennyy_kontrakt_na_okazanie_uslug/

Service Agreement

Международный контракт на оказание услуг между

1.1. The Contractor is obliged to render the Customer services or perfume works, and the Customer-to accept them and to pay for them in order and under conditions set out in this Agreement and in Annexes hereof.

Исполнитель обязуется оказать Заказчику услуги либо выполнить работы, а Заказчик принять их и оплатить в порядке и на условиях, предусмотренных настоящим Договором и Приложениями к нему.

1.2. Detailed description of rendering services (performed works), their cost, terms and order of rendering (performing) set forth in Annexes to this Agreement, which are the integral part of it from the moment of their signing.

Детальное описание оказываемых услуг (выполняемых работ), их стоимость, сроки и порядок оказания (выполнения) которых изложено в Приложениях к настоящему Договору, которые становятся его неотъемлемой частью с момента подписания.

1.3. If there are Annexes to this Agreement which in addition to the provision of services provide for the performance of work which includes the transfer of its results to the Customer, then this type of the Parties’ relations shall be regulated, inter alia, by the special provisions of the civil law regarding contract works.

В случае если в Приложениях к настоящему Договору помимо оказания услуг предусмотрено выполнение работ с передачей результата Заказчику, то к таким отношениям Сторон будут применяться также специальные положения гражданского законодательства о подряде.

1.4.

Contractor shall transfer to Customer any and all property rights to the intellectual property created in course of performance of this Agreement from the date of signing the Acceptance Act for Services (Works) in course of which it was created. As an exception, the Annex formalizing the relevant order may specify granting to the Customer the right to use such intellectual property on terms of an exclusive license.

Исполнитель передает (отчуждает) Заказчику имущественные права на результаты интеллектуальной деятельности, созданные при выполнении задания по настоящему Договору, в полном объеме с момента подписания Акта сдачи-приемки услуг (работ), в рамках которых они созданы. В качестве исключения в Приложении, которым оформляется соответствующий заказ, может быть предусмотрено предоставление Заказчику права использования таких результатов на условиях исключительной лицензии.

1.5. If the results of work to be delivered to Customer include the intellectual property owned by the third parties, Contractor shall grant to Customer the license to use such intellectual property in volume sufficient for application of the delivered results of work for their intended purpose. Such license shall be granted from the date of signing of the Act of Acceptance.

В случае использования в передаваемых Заказчику результатах работ принадлежащих третьим лицам результатов интеллектуальной деятельности, Исполнитель предоставляет Заказчику с момента подписания Акта сдачи-приемки услуг (работ) право использования таких результатов в объеме, достаточном для применения передаваемых результатов работ по назначению.

1.6. Contractor has a right to recruit third parties to render services regarding the Agreement and respond in their actions as its own.

Исполнитель имеет право привлекать к оказанию услуг по Договору третьих лиц, оставаясь ответственным за их действия как за свои собственные.

2. Rights and obligations / Права и обязанности

В данном разделе необходимо более конкретно и подробно остановиться на порядке оказания услуг с точки зрения обеспечения четкого взаимодействия сторон в рамках зарубежного контракта.

Условия данного раздела подгоняются под специфику заказываемых по контракту услуг или работ.

Безусловно, в рамочном договоре многие существенные моменты выносятся в отдельные приложения, однако в данной части контракт должен отражать договоренности сторон, как минимум, по технологи оформления заказа и проверки его исполнения.

3. Order of Service Acceptance / Порядок сдачи-приемки услуг

Весьма существенный раздел, особенно с учетом российского валютного законодательства, которое требует предоставления документального подтверждения факта оказания услуг (выполнения работ) для закрытия валютной сделки или проведения валютного платежа.

4. Cost of services and payment order / Стоимость услуг и порядок оплаты

В данном разделе рамочного договора на оказание услуг (Model Service Agreement) необходимо не только согласовать порядок определения стоимости услуг, но и определить налоговые обязательства каждой из сторон и предусмотреть четкий регламент взаимодействия сторон по избежанию двойного налогообложения в странах, резидентами которых являются стороны контракта.

Мы предоставляем полный комплекс услуг по составлению и проверке зарубежных контрактов, включая их перевод с учетом профессиональной юридической терминологии, принятой в международной практике.

Источник: http://www.it-lex.ru/international_contract/model_service_agreement

Договор оказания услуг международный

Международный контракт на оказание услуг между

    1. Заявка должна содержать все существенные условия предстоящей перевозки. Перевозчик в письменной форме, посредством факсимильной связи, обязан подтвердить прием Заявки к исполнению и сообщить Заказчику информацию о транспортном средстве и водителе не позднее одного рабочего дня с момента получения Заявки.
  • Заявка должна содержать все существенные условия предстоящей перевозки. Перевозчик в письменной форме, посредством факсимильной связи, обязан подтвердить прием Заявки к исполнению и сообщить Заказчику информацию о транспортном средстве и водителе не позднее одного рабочего дня с момента получения Заявки.

2.2.

The Order shall be provided with the all main conditions of the forthcoming shipment.

The Forwarder is obliged to acknowledge the receipt of the Order in a written form by fax and notify the Customer of the transport mean and the driver within one working day from the moment of the Order receipt at the latest.

    1. Приемка груза Перевозчиком у Заказчика, а также и сдача его уполномоченному на получение груза лицу (грузополучателю) производится по критерию количества погрузочных мест, а также в соответствии с Заявкой Заказчика и CMR
  • Приемка груза Перевозчиком у Заказчика, а также и сдача его уполномоченному на получение груза лицу (грузополучателю) производится по критерию количества погрузочных мест, а также в соответствии с Заявкой Заказчика и CMR

2.3.

Не обязательно, просто он может быть переведен на иностранный язык, в Вашем случае я так понимаю это необходимо будет сделать — можно как Вы и говорите сделать 2 колонки, а можно просто составить отдельно текст на русском и английском (китайском) и подписать оба договора. Договор Вы можете заключить на одном языке — страны, на территории которой заключается договор и возникают обязательства сторон, которые соответственно подпадают под правовое регулирование данной страны.

Если договор заключать в РФ, то руководствоваться нужно нормами ГК РФ. В связи с этим вот Вам образец договор для оформления данных отношений по предоставлению услуг перевода.

Это не требует изменения каких-либо положений договора, ну конечно за исключением указания в договоре, что стороной является ООО, ну и плюс изменения в реквизитах. Шаблон договора простой, тут уже выложили некоторые.

Договор о материально-техническом обслуживании включает услуги по обслуживанию оборудования, зданий, инфраструктуры предприятия или всего предприятия в целом.

В соответствии с этим договором исполнитель должен вести учет и контроль текущего состояния объекта обслуживания, планирование проведения профилактических мероприятий, поддержание на необходимом уровне запасов, требуемых для непрерывного обслуживания объекта, осуществлять мелкий текущий ремонт. Международный характер этих договоров обусловлен тем, что заказчик и исполнитель находятся в разных странах, а сами услуги предоставляются в стране заказчика услуг.

Международные контракты на оказание производственных услуг International Manufacturing Services Agreements

Manufacturing Services Agreement Детально проработанный образец контракта на оказание услуг по производству любой промышленной продукции.

Юрисдикция контракта — универсальная.

Technical Consultancy Service Contract Так называемый контракт о промышленном содействии.

Предмет контракта — Исполнитель обязуется оказать техническое содействие заказчику, имеющему производственные мощности в стране Х.

Международный арбитраж IUS

(Наименование юридического лица, дата создания, свидетельство о регистрации, дата и номер, кем зарегистрировано), именуемое в дальнейшем «Исполнитель», в лице (должность, ф.,и.,о.

лица, подписывающего договор) действующего на основании (устава, положения, доверенности N_____ от «_____»__________201___г.

) и (наименование юридического лица,дата создания, свидетельство о регистрации, дата и номер, кем зарегистрировано или ф.и.о.

физического лица, гражданство, номер и дата документа, удостоверяющего личность), именуемое (ая, ый) в дальнейшем «Заказчик», заключили настоящий договор о нижеследующем. 1.1. По договору возмездного оказания услуг Исполнитель обязуется по заданию Заказчика оказать услуги, указанные в п.

1.2 настоящего договора, а Заказчик обязуется оплатить эти услуги.

2.3.2.

Договор аутстаффинга

Компания HEINRICH & PARTNER была основана как русско-немецкая консалтинговая компания.

Евгений Гейнрих является основателем и управляющим партнером консалтинговой компании ХАЙНРИХ И ПАРТНЕРЫ ( HEINRICH & PARTNER ).

а также к онсультирование и сопровождение предприятий из Германии, Австрии и Швейцарии по вопросам ведения бизнеса в России.

ИП Соколова Марина Владимировна (ИНН 666000403647), именуемое в дальнейшем «Издательство», предлагает любому физическому лицу, юридическому лицу или индивидуальному предпринимателю, в дальнейшем именуемому «Заказчик», платные услуги в соответствии с настоящим предложением.

Настоящее предложение в соответствии с п. 2 ст. 437 Гражданского кодекса РФ является публичной офертой, полным и безоговорочным принятием (акцептом) которой в соответствии со ст.

2.2.

АО «Международный аэропорт Алматы». именуемое в дальнейшем «Исполнитель», в лице Первого вице-президента Тумышева К.М.

действующего на основании Доверенности №1.23-1514 от 30.06.2011 года, с одной стороны, и ______________. именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице ________________. действующего на основании __________________.

с другой стороны (оба далее по тексту Стороны), заключили настоящий Договор о нижеследующем: 1.1.

Исполнитель обязуется оказывать услуги автостоянки для автомашин Заказчика, а Заказчик обязуется оплачивать данные услуги в соответствии с условиями настоящего Договора. 1.2.

Определения и понятия, используемые Сторонами: «Услуги автостоянки» — въезд, выезд, остановка и стоянка автомашины на территории привокзальной площади и крытого парковочного комплекса Международного аэропорта Алматы, расположенного по адресу: г.

Международный факторинг: основные термины и определения

Международный факторинг – вид факторинговой операции, обеспечивающий расчеты и сервисное сопровождение финансирования поставок товаров и услуг с отсрочкой платежа в условиях, когда поставщик и покупатель являются резидентами разных государств.

Международный факторинг, в отличие от операций по торговому финансированию, используется для работы по долгосрочным или бессрочным внешнеэкономическим контрактам, характеризующимся регулярностью поставок и тенденцией к увеличению товарооборота.

Международный факторинг осуществляется по двум моделям: однофакторной и двухфакторной.

Однофакторная модель предусматривает оказание комплекса услуг международного факторинга, при котором Фактор и компания-клиент являются резидентами одного государства.

Источник: http://pravo-38.ru/dogovor-okazanija-uslug-mezhdunarodnyj-76633/

Юрист Сергеев
Добавить комментарий